Michael Salcman ~ Poems

IT’S ONLYQUEEN-SIZED BED

It’s only a queen-sized bed and I’m sleep­ing on the right-hand ledge because you broke your wrist when you fell with your arm out­stretched on the con­crete skirt of our neighbor’s pool and it rests in a splint on a pile of pil­lows with Felix the cat between our legs and I can nev­er tell whether he’s sleep­ing above or below the blan­kets. As usu­al, I’m half-awake think­ing of Proust and Bolaño, how detailed time pass­es slow­ly at the din­ner table of the first and in the sci­ence fic­tion of the sec­ond. I met Bolaño through his books because he seems to be a brain sur­geon of a cer­tain type. On a fine day in Spring, when I was read­ing In the Spirit of Science Fiction, his ear­li­est book about poets, that is to say almost any of his books, I ran across his descrip­tion of an epi­dem­ic of com­pul­sive wood­work­ing break out in an African vil­lage. He reports how all of the wood­work­ers unex­pect­ed­ly die as if their hob­by had incit­ed a virus of vio­lence and this made me think of Bolaño’s lit­er­ary oppo­site, how Proust doesn’t make pre­dic­tions about the future but wrote about the lived past, how it takes me the same amount of time to read about a din­ner in his nov­el as it took the real Marcel to attend the actu­al event. There’s no real sense of time pass­ing in Bolaño and no idea of who is speak­ing. In Science Fiction the per­son­al let­ters ascribed to Jan, a main char­ac­ter in the book, go undat­ed and I’ve nev­er heard of any of his poets, real or imag­ined, how­ev­er I do like the idea of how they proud­ly set a Mexican record of sorts for the great­est num­ber of hard­scrab­ble poet­ry mag­a­zines pub­lished in any giv­en month or year. Bolaño’s fic­tion­al poets live in pover­ty like most poets do who don’t have aca­d­e­m­ic teach­ing posi­tions but not a sin­gle exam­ple of their poems is quot­ed. A few pages on, Jan tells a Marcel-type Narrator about a young writer who report­ed­ly ate a good por­tion of Remembrance of Things Past while try­ing to stave off star­va­tion dur­ing the siege of Sevastopol in 1942. At that moment I felt as if Bolaño had read my mind with his own unre­al­i­ty since some­one some­where has prob­a­bly made a lit­er­al meal of Proust. The two writ­ers are like a hall of mir­rors in which plea­sure arrives with a headache. Proust real­ly loved that “lit­tle yel­low patch of wall” in Vermeer’s View of Delft, which can’t be found in the actu­al paint­ing though Proust invents such an odor of real­i­ty that his View of Delft occu­pies my head wear­ing the patch. Being quar­an­tined dur­ing Covid at home seemed like a good time to write a poem about Bolaño in which time explodes into noth­ing and the com­pul­sive wood­work­ers in the Congo are long gone, many bronze stat­ues of King Leopold hav­ing been melt­ed down. Like oth­er pre­vi­ous efforts of mine, a Bolaño poem turned me toward Proust instead.

~

JERSEY GIRLS

What do you want to know and what can I tell you?
You could mar­ry either one and be done with it—
flat con­so­nants and bro­ken vow­els gone with time.
Tonight’s the first date in a year or two both sis­ters sit
across from me at Liz’s Café on Bradford Street
the younger by twen­ty-four months tall and thin
with a face out of Modigliani, the old­er one shorter
by a head bright as a Russian doll Picasso stacked.
They have beat­en with charm every clock but the one
we will all lose to includ­ing tonight’s menu held
by a gay hand hav­ing land­ed in the prov­i­dent world
of Provincetown and the near­by infant at the next table
who can’t read this text. Long ago the Jersey girls
turned their backs to the con­so­nants of the highway
they were born to before hunt­ing down the men
who would share their beds for a life­time helplessly
caught by beau­ty and sense. Like tourists they rode
the dunes in morn­ing bug­gies and watched for whales
in the after­noon. You could feel their ener­gy in the jokes
they told bleed­ing the air away in giant bal­loons Adam
paint­ed over the years and what­ev­er the writer wrote.
You could nev­er tell what the girls were laugh­ing about
in their sev­enth decade by shar­ing child­hood secrets
back and forth at this table dec­o­rat­ed with the broth
of three gen­er­a­tions, the eldest of irre­place­able sense
and beau­ty must be filmed before no one remembers
the last Hollywood stars they fed on like sharks
blow­ing kiss­es with aer­at­ed hair and lips paint­ed red.

~

TIME & PLACE

You can’t go back
You’ve changed and the place has changed
The iodine smell of the ocean
And the vanil­la of your ice cream
Have gone with age
And the board­walk of youth.
Perhaps no one knew how it happened
Not one of the loves that has touched you
Or made you
Could warn you
Not when they were here to tuck you in
Not one could imag­ine the change
In themselves
While read­ing fairy tales in Little Golden Books
Or drop­ping the nee­dle on a long-play­ing record.
Not as they drove their two-toned Bel Air
Where you sat with­out a safe­ty belt
In white and aquamarine
And the carousel on Coney Island
Seemed just ahead
As the sun began to set.
They didn’t know how the end was anoth­er time
So near, so final.

~

TO YOU WHO ARE STILL MARRIED

I’ve done it and I don’t know how—
per­haps you can tell me what I missed
doing it by habit or instinct.

Fifty years have passed with­out reason
the two of us bare­ly compatible
in ways big and small.

We start­ed as a pair of green vegetables
put in a freez­er at peak season.
Of late we wrin­kle at the same rate

though I will nev­er see it in her face,
the refrac­tive index of my eyes changing
fast enough to stop time.

Perhaps we’re twins who speak in stereo
faster than either one can breathe,
pow­ered by opin­ions on everything.

I guess we shared a love for enormity,
of space and art, of nat­ur­al adventure,
of the brain at rest in the heart forever.

~

ENTRE NOUS

Forty years have passed after only one of us had felt
the prosce­ni­um of life between your legs
that British nous for a com­mon sense we couldn’t share
that secret knowl­edge of prac­ti­cal intelligence
and pain, even in con­fi­dence, the phi­los­o­phy of mind
and intel­lect only a woman can bear
if time has slowed so you could touch the near­est star.

A street away I closed a patient’s head
before rush­ing to your side and some ordi­nary hours
you suf­fered in sweat but can’t remember
how you were dressed or why your injec­tion failed.
Wheeling you into Delivery with haste
I saw a doc­tor use a glove he’d dropped to the floor.
Entre nous, love and a boy and ener­gy enough to rest.

~

MICHAEL SALCMAN: for­mer chair­man of neu­ro­surgery, University of Maryland and pres­i­dent of The Contemporary Museum, a child of the Holocaust and a sur­vivor of polio. Poems in Barrow Street, Blue Unicorn, Hopkins Review, Hudson Review, New Letters, Notre Dame Review, Raritan and Smartish Pace. Books include The Clock Made of Confetti (nom­i­nat­ed for The Poets’ Prize), The Enemy of Good is Better, Poetry in Medicine, clas­sic and con­tem­po­rary poems on med­i­cine, A Prague Spring (Sinclair Poetry Prize win­ner), Shades & Graces (win­ner Daniel Hoffman Legacy Book Prize), Necessary Speech: New & Selected Poems (2022) and Crossing the Tape (2024).